[Livre]Les publications de Daniel Déchelotte

Biographie

Je suis docteur en informatique (2007) et ingénieur Télécom ParisTech (2002). Mes domaines de recherche sont le traitement automatique des langues (et en particulier, la traduction par méthodes statistiques) et l'apprentissage automatique.

Publications

Thèse de doctorat

[11] Déchelotte Daniel. 2007. Traduction automatique de la parole par méthodes statistiques. Thèse de doctorat en informatique. [bibtex] Également disponibles : un résumé d'une page et les transparents (en anglais) de la présentation, y compris les « transparents secrets », 4 transparents par page (ou 9 par page, ou la version dynamique). Ne pas hésiter à me contacter pour les sources LaTeX, les figures, etc. Merci à mon directeur Holger Schwenk, à mon co-directeur Jean-Luc Gauvain, aux rapporteurs Laurent Besacier et Roland Kuhn, et aux deux autres membres de mon jury, à savoir Philipp Koehn et Joseph Mariani.

Articles de revue

[12] Evgeny Matusov, Gregor Leusch, Rafael E. Banchs, Nicola Bertoldi, Daniel Déchelotte, Marcello Federico, Muntsin Kolss, Young-Suk Lee, José B. Mariño, Matthias Paulik, Salim Roukos, Holger Schwenk et Hermann Ney. System Combination for Machine Translation of Spoken and Written Language. A paraître dans IEEE Transactions on Audio, Speech and Language Processing. [bibtex]

Actes de colloques internationaux à comité de lecture

[10] Daniel Déchelotte, Holger Schwenk, Hélène Bonneau-Maynard, Alexandre Allauzen et Gilles Adda. 2007. A state-of-the-art Statistical Machine Translation System based on Moses. Dans proc. of MT Summit. [bibtex]
[9] Daniel Déchelotte, Holger Schwenk, Gilles Adda et Jean-Luc Gauvain. 2007. Improved Machine Translation of Speech-to-Text outputs. Dans proc. of InterSpeech. [bibtex]
[7] Hélène Bonneau-Maynard, Alexandre Allauzen, Daniel Déchelotte et Holger Schwenk. 2007. Combining Morphosyntactic Enriched Representation with n-best Reranking in Statistical Translation. Dans proc. of the NAACL-HLT Workshop on Syntax and Structure in Statistical Translation. [bibtex]
[6] Holger Schwenk, Daniel Déchelotte et Jean-Luc Gauvain. 2006. Continuous Space Language Models for Statistical Machine Translation. Dans proc. of the Intl. Conf. on Computational Linguistics. [bibtex]
[5] Daniel Déchelotte, Holger Schwenk et Jean-Luc Gauvain. 2006. The 2006 LIMSI Statistical Machine Translation System for TC-STAR. Dans proc. of the TC-STAR Workshop on Speech-to-Speech Translation. [bibtex]
[3] Daniel Déchelotte, Holger Schwenk, Jean-Luc Gauvain, Olivier Galibert et Lori Lamel. 2005. Investigating Translation of Parliament Speeches. Dans proc. of the Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding. [bibtex]
[2] Bowen Zhou, Daniel Déchelotte et Yuqing Gao. 2004. Two-way Speech-to-Speech Translation on Handheld Devices. Dans proc. of the Intl. Conf. on Spoken Language Processing. [bibtex]
[1] Bowen Zhou, Yuqing Gao, Jeffrey Sorensen, Daniel Déchelotte et Michael Picheny. 2003. A hand-held speech-to-speech translation system. Dans proc. of the Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding. [bibtex]

Actes de colloques nationaux à comité de lecture

[8] Holger Schwenk, Daniel Déchelotte, Hélène Bonneau-Maynard et Alexandre Allauzen. 2007. Modèles statistiques enrichis par la syntaxe pour la traduction automatique. Dans actes de la conf. sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. [bibtex]
[4] Daniel Déchelotte, Holger Schwenk et Jean-Luc Gauvain. 2006. Transcription et traduction de débats parlementaires. Dans actes du congrès francophone Reconnaissance des Formes et Intelligence Artificielle. [bibtex]